忍者ブログ
失うものはなにもないから、やるだけやってみれば?
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
FRANCE
ネコをクリックしてね
JAPON
ネコをクリックしてね
為替
プロフィール
HN:
さっきー
年齢:
43
性別:
女性
誕生日:
1980/10/18
職業:
フリーター
趣味:
いろいろ
自己紹介:
2008年度のワーキングホリデーで渡仏を計画中。

元パティシエール、現なんちゃって料理人。

音楽好き、ライブ好き、マンガ大好き。
オタク臭プンプンです。
最新トラックバック
最新コメント
[04/07 在特会]
[12/06 さっきー]
[12/06 erica]
[11/19 kayoccou]
[11/04 nishi]
バーコード
カウンター
アクセス解析
ブログ内検索
メールフォーム
[PR]
2024/05/06(Mon) 05:02:27
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

それなりに元気です。
2009/04/15(Wed) 17:06:53

体調不良なんてタイトルをつけてしまったもんで、無駄に心配かけてしまったかも。
寝込んでいたりするわけでもなく、普通に仕事できる程度の風邪。
でも万全でもなく、なんかもやもやしてすっきりしない日々だったのです。
そんな現在も絶賛風邪っぴき中。

毎日天候がころころ変わるせい。
昨日は結構いい天気だったのに、今日は朝から大雨。
そんな日々が続く。

でもやっぱり農家にとって雨は嬉しい。
先週、苗床にいたサラダたちを地面に移植したのだが、すくすく大きくなっている。
週末は3日間お休みをもらってプチバカンスだったのだが、帰ってきたら驚くほど成長していた。
子供の成長を見守る親の気分。

元気に育ってね、子供たち。

 

そして昨日から一人ウーファーがやってきた。
フランス人の男性。
セバスの話では来週からということだったけど、突然昨日現れた。笑
またわたし聞き間違えた!?と思ったけど、とりあえず2日間くらいここにいて、来週また戻ってくるらしい。
そんな彼はここでは2度目のウーフらしい。


セバスの周りには変な人が多い、と思う。
なんというか、典型的なフランス人!みたいな。
でも新しいウーファーの彼はそんな人たちとちょっと違う。
生真面目な感じ。
なんといっても、掃除好きっぽい!
それはここに来る人たちの中ではほんとに珍しい。
ここで掃除してる人なんて見たことない!っていうくらい。

今日も朝から、わたしが昨日汚したコンロの掃除をしてました。
すみません、わたしも掃除しない人間の一人です…。

 

 

プチバカンスでは、ル・マンという街に行っていた。
ロワールの町のひとつで、アンジェからTGVで40分くらい。


ル・マンといえば、車の24時間耐久レースが有名。
しかしレースは車だけではなく、いろんなものがあるらしい。
バイクとか、自転車とか、トラックとか、トラクターとか。
もちろん全部24時間。

はっきり言って、アホですね。

 

そんなに観光するわけでもなくのんびり過ごした週末だったのだけど、唯一観光らしいことといえば、お城に行ってきた。
Ludeというお城。
ロワールらしいきれいなお城なんだけど、なんと現在も普通に人が住んでいるらしい!
なので、一般公開されているのはごく一部。
内部に入れるのも決められた時間にガイドさんといっしょにだけ。
見学できたところは古い家具なんかもそのままで、いかにもお城!という感じだけど、ときどきやたら現代的な雑誌なんかが置いてある。
普通に人が生活してるんだから当たり前なんだけど、アンバランスすぎておかしすぎる。

こんなところに住むなんてどんな気分なんだろう?
絶対に無理だとわかってるけど、ひたすら「いいな~、いいな~」と連発していた。

 


Aのお兄さんのお家にお世話になっていたんだけど、この週末だけでかなりの人たちと出会った。
というのも、Aの家は大家族。
なんと8人兄弟。
ほかの地方に住んでる兄弟もいるけど、ル・マン周辺に住んでいる人たちが次から次へとやってくる。
兄弟だけじゃなく、そのご主人だったり、奥さんだったり、子供たちだったり。
いったい何人とビズしたのかしら???


ビズといえば、ル・マンで出会った人たちはビズは2往復する。
地方によって違うという話は聞いていたけど、わたしは1往復しか経験したことがなかった。
Aに聞いてみたら、西の人たちは2往復するらしい。
でもセバスの周りの人たちは普通に1往復。
アンジェで会った人たちも1往復。
ル・マンだけ?

 

 

カタカナで書くとル・マンになるけど、発音するとどちらかというとル・モンに近い。
フランス語で書くとLe Mans
「ル・マンに行きます」をフランス語でいうと、「je vais au Mans」
「じゅ べ お もん」という発音になる。
本当は「je vais a Le Mans (じゅ べ あ る まん)」なんだけど、a+le はau(お)になる。
だから「じゅ べ お もん」

頭の中でカタカナでル・マンと考えていると、人から「ル・マンに行くの?」と聞かれたりすると一瞬「は?」となる。
a+le=au というのは知っていたけど、地名にも適用されるんですね。

名前変わってるじゃん! 

PR
この記事にコメントする
NAME
TITLE
MAIL
URL
MESSAGE
PASS   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
忍者ブログ [PR]

Designed by A.com